29 stycznia w niedzielę poprzedzającą święto Matki Bożej Gromnicznej w budapeszteńskim kościele polskim podczas Mszy św. sprawowanej pod przewodnictwem proboszcza Polskiej Parafii Personalenj na Węgrzech ks. Krzysztofa Grzelaka SChr. modlono się o zdrowie młodej parafianki Hani i w jej intencji odmówiono Nowennę za wstawiennictwem Sługi Bożego o. Ignacego Posadzego . Po Mszy św. z koncertem kolęd wystąpił działający przy Polskiej Parafii Personalnej i Stowarzyszeniu Katolików Polskich na Węgrzech pw. św. Wojciecha Chór św. Kingi pod dyrekcją Sylvestera Rosstettera.
Znaczenie słowa kolęda zmieniło się na przestrzeni wieków. Słowo to pochodzi od łacińskiego słowa calendae i oznacza „pierwszy dzień miesiąca", a jak powstała kolęda, którą znamy dzisiaj i śpiewamy podczas Świąt Bożego Narodzenia? Najprawdopodobniej jej znaczenie zmieniło się w wieku XIX. Do XVI kolęda niczym nie różniła się od innych pieśni religijnych. Jak wynika z tradycji, autorem pierwszej kolędy, był św. Franciszek z Asyżu. Jeżeli jednak chodzi o najstarszą zachowaną dzisiaj polską kolędę, to jest to pieśń, która zaczyna się od słów „Zdrów bądź, Królu Anielski" i pochodzi z początku XV wieku. Przełomowym momentem dla kolędy było powstanie pieśni „ W żłobie leży", na przełomie XVII i XVIII wieku. Tekst przypisywany jest Piotrowi Skardze. Później była kolęda „Bóg się rodzi" i „Lulajże Jezuniu".
2 lutego przeżywamy Święto Ofiarowania Pańskiego, nazywane także świętem Matki Bożej Gromnicznej, jest to zarazem Światowy Dzień Życia Konsekrowanego. Msze Święte w naszym kościele polskim w Budapeszcie odbędą się o godz. 7.30 w jęz. węgierskim i o godz. 18.00 w jęz. polskim. Na Msze Święte przychodzimy ze świecami, które w trakcie nabożeństwa poświęcimy. To Święto kończy tradycyjny okres śpiewania kolęd w naszych kościołach i rodzinach.
oprc.wł. GP fot. B.Pál